Best of Love Poems: ‘I Had a Muse’

Verses by Mihai Eminescu, translated by Julia Kalman

Please make sure to spend a minimum of 30 seconds reading my story. 
I truly cherish the interaction of authentic readers. Thank you very much!
Image by Freepik.

I had a muse, a vision fair,

A sight in dreams, beyond compare,

Radiant form in silver gown,

An elfin being of snow’s own.

Golden hair like strands of grain,

White neck, shoulders free of stain,

Silver dress with golden ties,

Encircled her youthful, soft midrise.

Her marble waist, a sculpted grace,

Glowing in her gown’s embrace,

Breasts as sweet as snow untouched,

Round and firm, from heaven clutched.

Her gown, a wisp on shoulders lying,

Silver threads in moonlight vying,

Through the clouds, a silver shade,

In my solitude, she often wade.

The light’s lily shone in her hand,

Reflecting on her cheek so grand,

Sweet rays touched her face so clear,

Round shoulders and neck so dear.

Her golden eyes with lashes long,

Shined like stars in a peaceful throng,

Her forehead adorned with a laurel,

A vision pure, a radiant coral.

Once in a lifetime, mortals may see

Such a chosen face in a dream’s decree,

I, the enamored of Leda’s blonde,

Madly in love, by her gaze was spawned.

She’d come to my solitude, gently treading,

My hand in her blond curls spreading,

Her dress slipping from her shoulders divine,

A round arm revealed, fair and fine.

It seemed she awaited a tender embrace,

To feel her heart in a fervent race,

Her lips yearned for my own to meet,

Her voice trembled with love, so sweet.

Her whispers, in sweet unknown words,

Full of meaning, like songs by birds,

Her warm mouth, a fiery charm,

An angelic smile, soothing and warm.

She approached, suspended in air,

Her plump arm encircled me there,

I looked up at her face so bright,

Her small mouth grinning in light.

From her blue eyes, a shadow cast,

Full of love, my eyes held fast,

Her slender waist in tight embrace,

Trembling sweetly in my arms’ trace.

She died, and I buried her in the sky,

Her soul weeps in a world awry,

I shattered the lyre, my song now strong,

Deepened, intensified, silenced for long.

I cherish the turbid nights so dear,

Thriving on the pains of my sphere,

Oh, to be blind, to be mute at last,

In a world unseen, my quest steadfast.

I see not mountains, veiled in clouds,

Where my thoughts once soared, like mighty shrouds,

I hear not the sea’s resounding calls,

Blending in my majestic thralls.

In ancient forests, no bull roars,

Waking memories of days of yore,

The mountain woods, the river’s tale,

Why can’t I turn to dust, set sail?

Mihai Eminescu (born January 15, 1850, died June 15, 1889) was a renowned Romanian Romantic poet, novelist, and journalist. He is celebrated as the most prominent and influential figure in Romanian poetry, known for his extensive collection of 46 volumes and around 14,000 pages of manuscripts, and his exploration of metaphysical, mythological, and historical themes in his poetry.

Image by Freepik.

Please, clap, engage, and… stay tuned for the next story…! But, most importantly, a profound thank you to each one of you. Your unwavering support has been invaluable.

Comments are closed.

Start a Blog at WordPress.com.

Up ↑